Locke & Key en Chile: La edición más cuidada y consistente del mundo

locke--key---omega-04onsd2

POR CARLOS REYES G.

 

Hace pocas semanas atrás la editorial  chilena Arcano IV editó el último tomo de la saga de Locke & Key de Joe Hill y nuestro compatriota Gabriel Rodríguez, publicada originalmente en USA por IDW.

Locke & KeyCuando todo comenzó por allá por el 2011 la apuesta de publicar la serie en nuestro país era una apuesta arriesgada, descabellada. Sobre todo porque el salto cuántico era dado por una pequeña y novísima editorial de historietas que, con su empuje, daba cuenta del vigor de la narrativa gráfica local que en poco tiempo comenzó a alcanzar (recuperar)  niveles de calidad, antes impensados.

Con un público creciente y fiel, las ediciones de Locke & Key de Arcano IV fueron ganando prestigio y conquistando espacios. No me cabe la menor duda de que en el futuro cercano, estas ediciones van a arrojar frutos no solo relativos a ventas y números, si no también creativos, generando obras tributarias del gran trabajo de Hill y Rodríguez que el público chileno pudo leer, fruto del esfuerzo de una editorial que se atrevió a pensar en grande.

Conversé al respecto con Gabriel Rodríguez, co-autor de la saga y con su editor chileno, Miguel Ferrada.

– Se cierra un ciclo iniciado ya hace un tiempo. La promesa se ha cumplido. Al fin se publica el último tomo de L&K en Chile.

Miguel Ferrada: Sí. Es loco. Tengo una sensación medio inexplicable. La publicación del primer volumen de Locke & Key conllevaba un compromiso tácito: la publicación de la totalidad de la saga. Y ese compromiso era muy dificil de cumplir. Y lo logramos. Me siento bien con eso. Serenamente bien.

– ¿Qué tan importante es para un exitoso autor como tú, que publica en USA y que ha sido reconocido con un Eisner, que L&K se publique en Chile?

Gabriel Rodríguez: Para mi significa cumplir con la razón de ser de porque me dedico a mi trabajo. Estoy vinculado a los comics y la narrativa desde mi niñez. El acceso a historias, el nutrir y enriquecer la imaginación fueron parte de mi vida desde que recuerdo. Es una experiencia que atesoro hasta hoy, y me gustaría que la mayor cantidad de lectores, sobre todo los más jóvenes, pudiesen compartir de una forma u otra. Así que el que mi primer trabajo mayor como autor este disponible acá en Chile me emociona profundamente, y siento que me permite colaborar para que nuevas generaciones de lectores chilenos tengan a través de ella una ventana más para echar a volar su imaginación y sus sueños.
Mas allá de los premios o reconocimientos, que nos han sorprendido y agradecemos sinceramente, el haber recibido varias cartas de lectores contando como esta obra los ha tocado a nivel personal y les ha ayudado a dar luz y sentido a ciertas experiencias de vida que los han marcado, da sentido profundo al compartir estas obras. Alimentar la necesidad de construir una experiencia de mundo mejor y mas amplia a partir del trabajo creativo, en este caso, la construcción de mundos e historias, es una obra creativa en eterno desarrollo en la que participamos todos.

 

AIV

– ¿Cuales fueron las mayores dificultades o decisiones complejas de gestión, producción o artísticas a la hora de enfrentar la edición de L&K?

 M.F.: La principal es el tamaño y las características del mercado del cómic en Chile. Abordamos la misión de publicar una saga de novelas gráficas cuyos costos iniciales son bastante altos. Esto conllevaba que producir cada tomo requería una inversión inicial muy alta, a veces inabordable para un proyecto editorial del tamaño de Arcano IV, y del mercado real de lectores en Chile. Hablando en números, para que la saga de Locke & key fuese un negocio rentable, requeriríamos unos cinco mil lectores, pero estamos muy lejos de eso.
Al principio nos fue medianamente bien. El 2011 fue un buen año, había una gran expectativa por lo que se estaba produciendo, había un interés mediático. Lógicamente, todas esas cosas pasan, y tuvimos que resentir un rato la baja de interés que eso conlleva, lo que nos afectó en los planes iniciales, pero con el tiempo hemos podido repuntar, encontrar nuevos lectores y re-encantar a los que se habían bajado del barco por un rato.

– ¿En qué medida ayuda a la historieta chilena la publicación y visibilización local de la obra de autores chilenos que trabajan para el extranjero?

 M.F.: No lo tengo claro. Nuestro objetivo principal es publicar las mejores historias de creadores chilenos. Locke & key, en particular, representa la cima de lo que queremos editar. Supongo que su visibilización en el mercado nacional sirve como un faro que nos inspira a todos a buscar la excelencia en lo que hacemos. Si queremos que los lectores se interesen por la producción nacional, esta debe estar a un nivel competitivo a nivel internacional, ni más ni menos. Supongo que publicar autores chilenos que trabajan en el extranjero ayuda a visibilizar ese nivel al que debemos aspirar.

Gabriel Miguel

Gabriel Rodríguez, autor y Miguel Ferrada, editor.

 

– ¿Gabriel, piensas efectivamente que esta es la mejor edición de habla hispana de este trabajo tuyo con Joe hill?

G. R. : Sí. Tanto por su integridad de diseño, como por la calidad de impresión y encuadernación, el minucioso trabajo de traducción, el cuidado en el ajuste de detalles de dibujo e incluso por la corrección de pequeños errores de continuidad, es lejos la edición más cuidada y consistente del mundo (considerando además que se ha publicado en mas de una docena de idiomas). Aparte del detalle de que acá no la pudimos publicar en formato de tapas duras, la considero incluso superior a la edición original en ingles de EE.UU., ya que pudimos incorporar desde el principio algunos elementos de diseño que no figuraron en la edición original hasta el volumen 3. Así que como autor tengo todo que agradecer a Arcano IV por realizar una edición soñada de esta obra y los lectores podrán disfrutarla de la mejor forma posible.

 

8 L&K WtL 05 page 06

– ¿Qué puede esperar el lector de L&K de esta edición chilena de Arcano IV?

 M.F.: Una edición cuidada al más mínimo detalle. Seguramente algo se nos pasó entremedio, pero nunca fue por desidia. Los seis libros constituyen no solo la publicación de una de las mejores sagas de novela gráfica del mundo, sino que un conjunto de objetos mimados, cuidados. Creemos en el valor sensual de los libros, en su calidad de portadores de un placer material, más allá de la trama misma. La novela gráfica, al ser gráfica, alimenta la vista, y el objeto libro alimenta el tacto, el olfato. Cuando miren los seis libros en la repisa, cuando los tomen para pasar los dedos por las páginas, cuando vuelvan a recorrer con la mirada los trazos de Gabriel, cuando se reencuentren con las desventuras de los niños Locke, sabemos que se encontrarán con una de las mejores experiencias narrativas del mundo. Eso es un lujo inaudito que nos hemos regalado.

468 ad

Leave a Reply